“打開D頻道(Open channel D)。”在我國觀眾聽來,這句臺詞沒什麽出奇之處。但在歐美國家,這卻是壹句十分經典的臺詞,其家喻戶曉的程度,比起《007》的“邦德,詹姆斯?邦德”,或是《碟中諜》的“此錄音帶將在五秒鐘後自動銷毀”,都不遑多讓。此臺詞的出處,是60年代紅極壹時的間諜劇《秘密特工》(The Man From U.N.C.L.E.)。由於翻譯為《秘密特工》的美劇有好幾部,有壹部還曾由央視譯制引進,筆者的建議是,將之翻作更具特色、也更符合原意的《大叔局特工》,本文往下,也將采用這個譯名。